Nos traducteurs mettent à votre disposition leur savoir-faire construit sur des années d’expérience, ainsi que leur motivation commune de contribuer au succès de leurs clients.

Notre moyen de procéder nous permet de garantir la qualité de nos traductions :

  • Tous nos traducteurs travaillent vers leur langue maternelle;
  • Spécialistes dans leur domaine d’intervention, ils sont tous rigoureusement sélectionnés en fonction de leur pratique sur le terrain;
  • Ils possèdent des compétences rédactionnelles de la langue d’arrivée;
  • Une fois terminées, toutes nos traductions sont relues par des spécialistes du domaine concerné.


Lors de la traduction, nous créons un glossaire des termes propres à l’activité de votre entreprise que nous conservons en vue d'ultérieures traductions.« Vous obtiendrez de meilleurs résultats en entretenant des relations suivies avec vos traducteurs. Plus vous travaillerez ensemble, mieux ils comprendront votre philosophie, votre stratégie, vos produits : leurs textes n’en seront que plus efficaces » - tel est le conseil de la Société Française de Traduction aux acheteurs de traductions.

 

Traducteur Allemand

Traducteur Espagnole

Traducteur Finlandais

Traducteur Français

Traducteur Italien

Traducteur Néerlandais

Traducteur Polonais

Traducteur Portugais

Traducteur Roumain

Traducteur Russe

Traducteur Suèdois

Compteur de Mots

             
 

 

 

 

     
           
Accueil - Savoir-faire - Traduction - Interprétariat
Prestations - Formation - Qualité - Contact - Liens
Mon site est sur Yahoo!
Français Russian